ブログ

俳句

2018/11/30
短歌;
ジジババと分類されつつ年重さねすれ違う美女に一撃食らう
年末も新年もただ一人で飯を食うテレビも消えて暗き我が家
白髪の列を乱して駆けていくその先に微笑む美女軍団

俳句:
雪かぶり バス停に待つ 母の声

じゃれ渡る 母と子の足 雪を蹴る

母と子ら ひとかたまりに 寒気逃げ

顔寄って 師走の店に 熱気かな

大晦日 満員電車は ブラック

北風の 壊れしベンチに 帽子乗せ

バタバタと 打つ音ひびく 破れ塀

急流に 逃れしイワナ 雪落ちて

金色の イチョウは日々 黒ずみて
 
暖冬の 落ち葉ずっしり 竹ほうき

落日に 黄金に屹立す 銀杏並木

暖冬の 大気を吸いし 落葉かな

フェルメール 黒髪の長蛇 上野の杜

イブなれば ラブリーナイトの 熱き唇(クチ)

クリスマス 男ひとりの ケーキ買い

迫り来る 腰まがる男の 皺深し

杖をつく 夫抱えつつ 指光り

干竿に 胴体着陸す 赤トンボ

毎日の 路地に初霜 踏む足音

晩秋の 空に溶け込む 白き月

園児らの 笑顔とともに 母走る

赤信号 母の指絡め 子に落葉



 

墜落

2018/06/04

墜落、自家用ジェット機
海底から引き上げられ修復されたボイスレコーダーの記録;
墜落直前:

 

「オートパイロットが解除された」

「あれはよかったろう」「ああしてほしいんだろう」

「おいどうした、なかにいれろ。わたしをなかにいれろ、なにが起こってる?

なかにいれろ」

 

「あばずれ」

「あのあばずれ女め」

 

「くそ、くそ、くそ、くそ」

「バン、バン、バン、バン」

「だめだ」

『あ』

 

コックピットでの操縦桿を握っていた副操縦士のつぶやきと

コクピット外からの機長の叫び声に重なるボディーガードが発射した拳銃音の記録だ。

 

真っ先にこの録音を聞いた連邦運輸局事故調査委員二人の会話ー

「ボス?」

「ああ、聞いたよーーー」

「彼だったんですね。彼がーーー女のことをこじらせて、あの客室乗務員とのことで」

 

 2017年のアメリカ探偵作家クラブ最優秀長編賞受賞作「晩夏の墜落」その墜落機のコックピットのボイスレコーダーの記録である。いわばこの小説の のエッセンス部分だ。

このわずか100文字に到達するために25万個以上の文字が費やされ、読者を飽かせることなく一気に引きずり込む。640ページ余の長編サスペンス小説。

最優秀賞作品ならではだ。

 

 アメリカの大富豪が所有する豪華自家用ジェット機がニューヨークを離れた高級避暑地近くの海に墜落する。9名の命が失われ2名が助かる。現場捜査の責任者である連邦事故調査委員会主任の錯綜しつつも冷静かつ客観的判断力、その思考過程の全てと、途中から捜査の主導権を握ったFBI主任捜査官の権力をうしろだてにした強引な捜査ーー自己中心思考と振舞いが、そして全米のテレビ視聴者に絶大な影響力を持つ大物コメンテイター兼司会者の人の意見に全く聞く耳もたぬ傍若無人振りにも焦点が当てられている。

 ジェット機を墜落させた直接の犯人の副操縦士と、一時期は彼の恋人であった女性客室乗務員との複雑に絡みあいそして決して一致することのなかった両者の深層心理が悲劇の引き金になった。

機長であるベテラン操縦士と富豪一族のガイドの詳細な描写にも必然性がある。

そして奇跡的に生き残った4歳の男の子と荒れ狂う海の中でその子の命を助けた無名画家。

運命の女神が味方して死の海から命がけの脱出に成功し、一気に英雄に祭り上げられた男。美男(主役の男は必ずイケメンと相場がきまってるが)の彼を奪い合う3人の優雅な美女達との愛とセックスの展開も嫌味を感じさせずモテない大多数の男性読者へのサービスも行き届いている。

 他人を思いのままに操つる絶対的権力への欲望、無限に膨らむ金銭欲、コントロール不能にまで高まり続けるセックス本能。

求めるものに男と女の差別はない。

 現代社会では我々をかずかずの悪しき欲望が取り巻いている。嵐のようなストレスに打ち勝って1ケの幸運をかろうじて手に入れた人、複数をかなえた人。空手に呆然とする人。人間とは成功と失敗の時の流れに翻弄されつつさまよう生物である。

 カミユの名作「ペスト」が20世紀を代表するスーパーショットなら、このミステリーは難しいバンカーショットだ。100に1回のチップインで幸運の女神を捕まえた小気味好いショットではある。

 

 

 

蘇州夜曲の原点を求めて

2018/05/14

蘇州に空転ー「蘇州夜曲」の虚と実


君がみ胸に抱かれて聞くは
夢の舟歌ーーー
水の蘇州の花散る春はーーー


オールドエイジには懐かしい蘇州夜曲」は昭和15年8月に発表された。
映画の主題歌である。
 
 中国大陸での戦争が拡大を続け、軍国主義一色の重苦しい空気が満ちていた当時の日本。もはや手の届かぬ彼方に失われた郷愁のロマンを偲び現実との落差を感じ取っていた大衆の心を虜にしたのである。

 時は奔流となって流れ21世紀の現代。
いま世界は米中2つの大国に支配されてしまった。その一方の雄に成長し世界経済を牽引する巨大国家へと変貌した現代中国。
かって蘇州は多くの日本人には女優李香蘭の放つ妖しい美貌と歌に様々な思いを託した想像の街であった。
私は小学校1年生だった。

あれから80年、今の蘇州はどのような姿を見せているのだろうか。 上海から新幹線でわずか30分。
まずは巨大な駅舎との対面。
マンモスの肋骨を思わせる大天井と広い空間。
いまや世界中の観光都市で出会う無機質な物理的光景も蘇州の一つの顔だ。

過去の幻想を胸に旧市内へ。
「蘇州夜曲」に歌われる水路の幅は狭く、一直線に伸びた一本の川である。
両岸には土産物屋の家家がびっしり並ぶ。 中国特有の赤いランタンがごたごたと軒先に連なり埋め尽くす。風に大きく揺れながら。
そんな商店街はいつも大勢の観光客でごったがえしている。
息抜きは中世に建立された色あせた朱塗りの古いお堂。背後の寺院の伽藍が生い茂る緑の樹木越しに顔をだしている風景だ。
  金銀細工をほどこした派手な土産物の数々が店の奥まで陳列されている。大店、小店どれも同じようだ。
しかし時たま顔を見せる高級店の大きなガラスウインドウには高価な絹織物のドレスが優雅なカーブを描き、漆と金粉で描かれた名画が鮮やかな二つ折り屏風が印象深い。
街のほぼ中央まで歩いてくると円形の欄干橋が。
石段の角度はきつい。
映画の中で二人の主人公が再会したゆかりの橋?
映画のシーンはどうだったのだろう。
周囲の柳も伸びきった枝先を川面に垂らしている。
  20メートル幅の両岸に連なるホテルやレストランの窓には観光客の群れ。 川の水は淀んでゆれ動く漣が太陽の光を鈍く反射している。
原色の真紅や黄色の長方形の観光船の屋根も川の風情に溶け込んでいる。
古い白壁と赤瓦屋根を背に佇んで人々は何を感じているのだろうか。
西の空一面を掃いたような薄雲がひろがり、差し込む太陽の光を受けた 岸辺沿いの木製の椅子に腰を下ろしてしばし目をとじて「蘇州夜曲」の原点。
見えた?見えない?

 見事に区画整備された美くしい広大な駅前広場。
駅正面には⒉つの大型超高層ビルが威容を誇りそのはるか先には上海で見慣れた高層ビルが林立している。
上海から蘇州を走る新幹線沿いも同じ風景だ。
線路沿いの中高層ビル群は比較的整然とした構成で次々に現れ、短い時間帯で低い潅木が断続的に続く。
  蘇州は今や中国でも有数の近代的な都会である。

 誇りを心のそこに秘め肉の落ちた胸をぐーっと張れる「おじさま」と言われる人生の最後の境界線は75歳。
 アインシュタインは言っている「人類の進歩の中で霊的側面が進化すればするほど、真の宗教性に通じる道は生の不安、死の不安の中にはなく、合理的な知識のあとの努力のなかにあると」。
  「ナブッコ」で歌われる「行け、わが想いよ、 黄金の翼に乗って」の黄金の翼なみの最新鋭のボーイング777の翼は正確なナビゲーターシステムを駆使し最短2時間15分で上海と羽田を結ぶ。

  作詞家西条八十氏は青く清く澄み切った水路の岸辺で情熱的に抱擁し運命にもて弄ばれる悲運の男女の像を、あるいはその姿に自分を重ね合わせ「蘇州夜曲」を生み出した。迫り来る軍靴の音を背に感じながら。

しかし事実は全く違うから驚きだ。
映画の脚本を読んであの胸に迫る悲恋の歌詞を書き上げたとは。一歩も蘇州の地を踏むことなく。

 75歳を過ぎて、自分が長年抱いてきた「蘇州夜曲』誕生の秘話が存在しないとは相対性原理に反してるよ。 イマジネイションとリアリティティーの橋渡し役を見事に果たした西条先生の職人技に脱帽。
註;蘇州夜曲関連文献等はネット上で検索)